About Us
Who We Are
Howard Y. F. Choy
Howard Y. F. Choy, Associate Professor at Hong Kong Baptist University, received his Ph.D. in comparative literature and humanities from the University of Colorado.
His research interests cover modern and contemporary Chinese culture and literature. Currently co-editing the Routledge Companion to Yan Lianke,
He is also the chief editor of the forthcoming Brill series Hong Kong Culture and Literature and African and Asian Anthropocene: Studies in the Environmental Humanities, co-editor of Liu Zaifu: Selected Critical Essays (2021), editor of Discourses of Disease: Writing Illness, the Mind and Body in Modern China (2016), the author of Remapping the Past: Fictions of History in Deng's China, 1979-1997 (2008), and the assistant author of The Illustrated Encyclopedia of Confucianism (2005).
He has also published a number of articles and translations in major scholarly journals, including positions, American Journal of Chinese Studies, and Asian Theatre Journal. Dr. Choy has also taught at Stanford University, the Georgia Institute of Technology, and Wittenberg University.
3411-5927
Lo Kwai Cheung
Researched Interest
East-West comparative study of poetry and novel, Contemporary literature of Diaspora in English, Asian American literature, Contemporary Chinese literature, Trans-Chinese film and cultural studies, gender studies, literary theory, psychoanalysis, translation theory, and creative writing.
Teaching Areas
Chinese-Western comparative studies (HUM 2140; HUM3120); Critical theory (HUM 7010); Gender theory (HUM2160); Cultural studies (HUM 2310; HUM 2320; HUM2610; HUM3150); Critical theory (HUM3150); Classics (HUM 2140; HUM3120); Literary criticism (ENG3850); Asian American studies (ENG3850; ENG3750); English Diaspora literature (ENG 3850); Creative Writing (CHEN3122; HUM2210; WRIT1005; WRIT 3017; WRIT4005)
3411-5984
Stuart Christie
Prof. Stuart Christie is the Executive Associate Dean of the Faculty of Arts at Hong Kong Baptist University (HKBU), where he has been working for over 25 years as a professor and administrator. He holds a PhD in English from the University of California, Santa Cruz, and he is a Fellow of the Hong Kong Academy of the Humanities.
Research area(s):
E. M. Forster, William Empson, the twentieth-century British and American novel before 1970, formalism in the age of artificial intelligence, and Cold War representations of China
Teaching area(s):
20th C American and British literature
Selected output(s):
Christie, Stuart. 2024 (forthcoming). The Flip Side: Old China Hands and the American Popular Imagination, 1934-1985. Sydney University Press.
Christie, Stuart. 2021. “Sky and Smoke: Literary Atmospherics in Cary and Ibuse.” Modernism and the Anthropocene: Material Ecologies of Twentieth-Century Literature. Jon Hegglund and John D. Mclntyre eds. Lexington Books, 209-228.
Christie, Stuart, and Tsz-Huen Kwok. 2021. “Interpreting the keyword ‘China’ and its collocations in selected correspondence of Pearl S. Buck, 1939-1946.” Literature Compass, vol.18, no. 4, 1-17.
Enoch Tam Yee Lok
Enoch Yee-lok Tam is a Research Assistant Professor in the Department of Visual Studies at Lingnan University. He received his Ph.D. degree from the School of Communication at Hong Kong Baptist University in 2018.
His research interests include early Chinese cinema, Hong Kong cinema, and literature. His co-authored book on Hong Kong independent film, Indiescape Hong Kong: Critical Imagination and Interventions, was published in December 2018. He is now the editor-in-chief of the academic publisher Typesetter Publishing.
3411-3273
Chuen-Fung Wong
Chuen-Fung Wong is associate professor of music at Macalester College. He is an ethnomusicologist who studies music in a number of Asian traditions. His primary research interest is the music and performing arts of the Uyghur. He has written on topics ranging from musical modernity and minority nationalism to cultural revival and exoticism. Wong is the author of Even in the Rain: Uyghur Music in Modern China (2022). He is also the author and editor of three other books, Silk and Bamboo: Instrumental Music from the Chinese South (2022), Soundscapes in Chinese Music (2019), and Listening to Chinese Music (2009). His essays, translations, and other writings have appeared in major journals and collected volumes. Wong is recipient of the National Endowment for the Humanities fellowship, Hong Kong Research Grants Council grants, the Rulan Chao Pian Prize for the best article on Chinese music, Outstanding Young Researcher Award (HKBU), among other recognitions. He was president of the Association for Chinese Music Research and editor of the ACMR Newsletter. He holds a PhD in ethnomusicology from UCLA. At Macalester College, Wong teaches courses in world music and ethnomusicology. He is founder and director of the Macalester Asian Music Ensemble, which performs chamber genres and repertoires from across Asia.
3411-7333
Wai Ping Yau
Wai Ping Yau is Associate Professor in the Department of Translation, Interpreting and Intercultural Studies at Hong Kong Baptist University. His research interests include literary translation, film adaptation, and Chinese film and literature. He is also a translator of Chinese poetry and fiction.
Jessica Yeung Wai Yee
Research area(s):
Cultural heterogeneity and inter-cultural relations within China; Uyghur films; Tibetan films; Hong Kong culture; Performing arts in Hong Kong; Chinese independent cinema; contemporary Chinese literature
Teaching area(s):
Intercultural studies; translation criticism; literary translation; intercultural theatre; gender and translation; adaptation studies
Selected output(s):
《香港的第三條道路:莫昭如的安那其民眾戲劇》,香港:手民出版社,2019。
“The Environment and Social Justice in Chinese Documentaries: Crisis or Hope?” In Kwai-Cheung Lo and Jessica Yeung (eds.). The Chinese Shock of the Anthropocene: Image, Music and Text in the Age of Climate Change. Singapore: Palgrave Macmillan, 2019.
Tharlo: Short Story and Film Script by Pema Tseden. (Translation with critical introduction.) Hong Kong: MCCM with HKU Museum and Art Gallery, 2017.
“The Song of the Earth: An Analysis of Two Interlingual and Intersemiotic Translations.” The Translator. 2008. 14:2, 273-294.
Ink Dances in Limbo: Gao Xingjian’s Writings as Cultural Translation. Hong Kong: Hong Kong University Press, 2008.
3411-5032
Emily Yu Zong
Emily Zong received her PhD from The University of Queensland, Australia and is an assistant professor at the Department of Humanities and Creative Writing, Hong Kong Baptist University. Her research interests include Asian diaspora literature and culture, ethnic and migrant ecocriticism, critical animals studies, and multispecies storytelling.
She has written on topics ranging from queer ecology and climate refugees to waste and Anthropocene temporalities. Her publications appear in major journals including Critique, ISLE, ARIEL, LIT, JASAL, Journal of Postcolonial Writing, Journal of Intercultural Studies, The Cambridge History of the Australian Novel, among other venues.
Her current projects include a Hong Kong-UGC funded research project on Asian Australian, including Chinese Australian, environmental literature and art (2022-24), a HKBU-Arts funded impact project on human relationships with cows and buffalos on Lantau Island, Hong Kong (2023-24), and an article-in-progress titled “Of Meat, Plant, and Soil: Multispecies Imaginations of Hong Kong.”
3411-2276